Závěrečná práce: Bc. Kateřina Šabršulová: Comparación de los sistemas de tiempos verbales en español y en francés
Diplomová práce
Comparación de los sistemas de tiempos verbales en español y en francés
A Comparison of Verbal Tenses in Spanish and French
Anotace
Diplomová práce srovnává systém slovesných časů ve španělštině a ve francouzštině. Zabývá se nejdříve vývojem jednotlivých časů z lidové latiny po současnost a snaží se tímto způsobem poukázat na faktory, které v průběhu vývoje vedly k jednotlivým odlišnostem mezi systémy slovesných časů obou jazyků. Hlavní pozornost je pak soustředěna na srovnání současného stavu. Tam, kde je to možné, stojí v opozici …více
Abstract
The thesis compares the system of verbal tenses in Spanish and French. It focuses on the development of individual tenses from Vulgar Latin to the present and it aims to point out the factors which lead to the individual differences between the systems of verbal tenses of the respective languages. The main focus of the present work is on the comparison of the present state (of these languages). When …více
20. 5. 2014 10:35, doc. Mgr. Petr Stehlík, Ph.D., učo 17983
Práce na příbuzné téma
Seznam prací, které mají shodná klíčová slova.
-
Comparación de los sistemas de tiempos verbales en español y en francés
Mgr. et Mgr. Kateřina Šabršulová -
Vývoj konsonantických skupin v románských jazycích
Mgr. Denisa Spurná, učo 448012 -
Translation-inherent Explicitation in a Cross-language Comparison: Kundera's The Joke in English, Spanish and French
Mgr. Veronika Bartošová -
Deponentní slovesa v románských jazycích
Bc. et Bc. Tomáš Chlebovský -
Chère Marie Antoinette - traduction et analyse stylistique
Bc. Jana Makešová -
La Belgique (traduction et analyse stylistique)
Ing. Mgr. Andrea Blatná -
La bande dessinée dans la classe de français langue étrangère (FLE)
Mgr. Marie Komorousová -
Marc Levy: Où es-tu? (traduction et analyse stylistique)
Mgr. Radka Římanová




