Diplomová práce

Übersetzung von Online-Werbematerialien über den Böhmerwald

Translation of online texts over Böhmerwald

Bc. Jana Neužilová
Anotace

Tato diplomová práce se zabývá analýzou online reklamních textů o Šumavě, které byly vybrány z webových stránek boehmerwald.at.Teoretická část se věnuje translatologii, teoriím překladu, překladatelskému procesu, stylistice a reklamnímu jazyku. V praktické části jsou představeny webové stránky, korpus textů a metoda analýzy. První část analýzy se zaměřuje na výchozí německé texty, které se řadí k textovému …více

Abstract

This thesis deals with the analysis of online advertising texts about the Bohemian Forest, which were selected from the website boehmerwald.at.The theoretical part deals with translatology, translation theories, the translation process, stylistics and advertising language. The practical part presents the website, the corpus of texts and the method of analysis. The first part of the analysis focuses …více

Zadání práce
Magisterská práce sew bude zabývat analýzou onlinových propagačních/reklamních textů (překladů) o Šumavě.
Práce zkontrolována:
5. 12. 2023 09:29, doc. PhDr. Jiřina Malá, CSc., učo 980
Plný text práce
1,2 MB / soubor PDF
Jazyk práce
němčina němčina
Termín obhajoby
29. 1. 2024
Práce byla úspěšně obhájena

Vedoucí

doc. PhDr. Jiřina Malá, CSc., učo 980
ÚGNN FF MU

Oponent

doc. Mgr. Sylvie Stanovská, Dr., učo 1567
ÚGNN FF MU

Literatura

  • FIŠER, Zbyněk. Didaktisches Modell des kreativen Übersetzens oder Kreative Wende in der Übersetzungswissenschaft. In Literatur und Übersetzung. Bohemistische Studien. 1. vyd. Greifswald: Ernst-Moritz-Arndt-Universität Greifswald, Slawistik., 2008, s. 155-164. ISBN 978-3-86006-301-9.
  • KOLLER, Werner. Einführung in die Übersetzungswissenschaft. Edited by Kjetil Berg Henjum. 8., neubearbeitete Aufl. Tübingen: A. Francke, 2011, viii, 349. ISBN 9783772083952.
  • KVAM, Sigmund. Grundlagen einer textlinguistischen Übersetzungswissenschaft : Forschungsüberblick und Hypothesen. Münster: Waxmann, 2009, 171 s. ISBN 9783830922544.
  • REISS, Katharina. Grundfragen der Übersetzungswissenschaft : Wiener Vorlesungen. Edited by Mary Snell-Hornby - Mira Kadrić. 2. Aufl. Wien: WUV - Universitätsverlag, 2000, 132 s. ISBN 3851142322.
  • VALÍČKOVÁ, Markéta. Zu Quellen, Methoden und Werkzeugen der korpusbasierten Übersetzungswissenschaft. In FORLANG. Cudzie jazyky v akademickom prostredí 6. Košice: Technická univerzita v Košiciach. Katedra jazykov, 2017, s. 236-246. ISSN 1338-5496.

  • Přidání souboru

    Soubor nebo složku lze nahrát pomocí tlačítka Přidat.
  • Další operace se soubory

    Podrobnosti lze zjistit označením příslušného řádku.
  • Pohled pro experty

    Pro častou práci je možné zvolit režim Více možností.
  • Vyhledávání souborů

    Vyhledávaný výraz můžete zadat přímo do adresního řádku.
  • Rychlý přístup k souborům

    Pomocí funkce Nedávné je možné se rychle vrátit k právě prohlíženým souborům. Oblíbené soubory je také možné označit Hvězdičkou.