Bakalářská práce

Problematika překládání deminutiv mezi češtinou a srbštinou

The problematics of translation deminutives between Czech and Serbian language

Martina Navrátilová
Anotace

Tato bakalářská práce se zabývá problematikou překládání deminutiv mezi srbským a českým jazykem. Zaměřuje se na tvorbu slov, slovní zásobu a dále na tvorbu deminutiv v jednotlivých jazycích. Poté jsou znalosti z teoretické části uplatněny v části praktické. Praktická část je rozdělena na dvě hlavní části, a to rozbor českých originálů a srbských originálů pohádek a jejich překladů. Tyto pohádky jsme …více

Abstract

The bachelor thesis deals with problematic translation diminutives between Serbian and Czech language. It focuses on word formation, vocabulary and as well as the creation of diminutives in individual languages. Subsequently, knowledge from theoretical part is applied in a practical part of the thesis. The practical part is divided into two parts, analysis of original Czech and Serbian fairytales …více

Zadání práce
Cílem práce je porovnat problematiku překládání českých deminutiv do srbštiny a srbských do češtiny. Zkoumaným materiálem bude literatura pro děti.
Práce zkontrolována:
16. 5. 2017 08:46, doc. Mgr. Pavel Krejčí, Ph.D., učo 23013
Plný text práce
1,1 MB / soubor PDF
Jazyk práce
čeština čeština
Termín obhajoby
12. 6. 2017
Práce byla úspěšně obhájena

Vedoucí

doc. Mgr. Pavel Krejčí, Ph.D., učo 23013
ÚSlav FF MU

Oponent

Mgr. Miloš Pantić
ÚSlav FF MU

  • Přidání souboru

    Soubor nebo složku lze nahrát pomocí tlačítka Přidat.
  • Další operace se soubory

    Podrobnosti lze zjistit označením příslušného řádku.
  • Pohled pro experty

    Pro častou práci je možné zvolit režim Více možností.
  • Vyhledávání souborů

    Vyhledávaný výraz můžete zadat přímo do adresního řádku.
  • Rychlý přístup k souborům

    Pomocí funkce Nedávné je možné se rychle vrátit k právě prohlíženým souborům. Oblíbené soubory je také možné označit Hvězdičkou.