Závěrečná práce: Bc. Lenka Chylková: Frazeologičeskie jedinicy s somatičeskim komponentom "ruka" v russkom i češskom jazykach
Diplomová práce
Frazeologičeskie jedinicy s somatičeskim komponentom "ruka" v russkom i češskom jazykach
Idiomatic phrases with somatic component "hand" in Russian and Czech languages
Anotace
Tato diplomová práce se zabývá výzkumem vzniku, vývoje a užití frazeologismů se slovem „ruka“ v českém a ruském jazyce. Práce je rozdělena na teoretickou a praktickou část. V části teoretické se věnujeme zjištění dosavadního stavu bádání v daném oboru. Vysvětlíme, co je to frazeologie, i vlastnosti charakteristické pro frazeologismus. Popíšeme druhy i strukturu frazeologismů. Budeme se věnovat i možným …více
Abstract
This thesis examines the evolution and usage of phraseologisms using the word “hand” in Czech and Russian. The thesis is divided into two parts – a theoretical and a practical one. In the theoretical part we examine the current status of the research in our given area. We explain what are phraseology and the characteristic qualities of a phraseologism. We describe different types of phraseologisms …více
Zadání práce
24. 4. 2012 09:48, doc. PhDr. Mgr. Simona Koryčánková, Ph.D., učo 2596
- Zadáno/změněno 12. 6. 2012 10:17, Ivana Luklová
- Záznam založen 30. 3. 2012 12:23, Mgr. Blanka Klimovič, učo 216168
- Zveřejnit od 23. 4. 2012 14:52, Ivana Luklová
- Práce převzata 23. 4. 2012 14:52, Ivana Luklová
Vedoucí
Literatura
- ŠANSKIJ, Nikolaj Maksimovič. Frazeologija sovremennogo russkogo jazyka. Moskva: Vysšaja škola, 1969.
- STEPANOVA, Ljudmila Valentinovna. Historie a etymologie českých rčení : bibliografie pramenů. 1. vyd. Praha: Karolinum, 1998, 132 s. ISBN 8071846694.
- MOLOTKOV, A. I. Osnovy frazeologii russkogo jazyka. Leningrad: Nauka, 1977.
- ŽUKOV, Vlas Platonovič. Semantika frazeologičeskich oborotov : ... dlja studentov pedagogičeskich institutov po special'nosti No 2101 "Russkij jazyk i literatura". Moskva: Prosveščenije, 1978.
- MOKIJENKO, Valerij Michajlovič a Alfred WURM. Česko-ruský frazeologický slovník. 1. vyd. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, 2002, 659 s. ISBN 8024404060.
Citace dle normy ČSN ISO 690
Práce na příbuzné téma
Seznam prací, které mají shodná klíčová slova.
-
Strategies in Vocabulary Development at Secondary Level
Mgr. Alena Králíková -
Kůň a jezdectví jako překladatelské téma Cheval et équitation en tant que sujet traductologique
Mgr. Jana Vojtová -
Frazeologické jednotky s lexikálně-sémantickým komponentem "bílý"
Mgr. Kateřina Chaloupková -
Monique Proulx - "Homme invisible à la fenêtre" (traduction et analyse stilistique)
Ing. Mgr. Andrea Blatná -
Kontrastive Phraseologie Deutsch – Tschechisch: Zu Möglichkeiten der Übersetzung von Phraseologismen in künstlerischen Texten am Beispiel der Theaterstücke von Elfriede Jelinek
Mgr. Helena Jelínková -
Analyse comparée de l’original et de la traduction tchèque du livre de Raymond Queneau Zazie dans le métro
Mgr. Klára Dvořáčková -
Monique Proulx - "Homme invisible à la fenêtre" (traduction et analyse stilistique)
Ing. Mgr. Andrea Blatná -
Jazykový obraz dítěte u Slovanů (aspekt etnolingvistický a translatologický)
Mgr. Monika Ševečková, Ph.D., učo 127367




