Závěrečná práce: Vladimír Trhal: Charakteristické rysy dramat Václava Havla - Zahradní slavnost, Vyrozumění a Ztížená možnost soustředění
Bakalářská práce
Charakteristické rysy dramat Václava Havla - Zahradní slavnost, Vyrozumění a Ztížená možnost soustředění
Characteristic features of Václav Havel's dramas - The Garden Party, The Memorandum and The Increased Difficulty of Concentration
Anotace
Tato bakalářská práce se zabývá analýzou tří dramat Václava Havla (1936–2011) ze 60. let 20. století – Zahradní slavnost, Vyrozumění a Ztížená možnost soustředění. Na základě jejich srovnání poukazuje na charakteristické rysy her, jejich podobnosti a odlišnosti. Obsahuje rovněž nástin základních znaků absurdního divadla a základní informace o autorově životě a díle. Analýza dokazuje návaznost těchto tří her na tradice absurdního dramatu.
Abstract
This thesis analyses three plays of Vaclav Havel (1936-2011) written in the 1960s – The Garden Party, The Memorandum and The Increased Difficulty of Concentration. The analysis involves mainly a comparative analysis of these three plays which leads to establishing their main characteristics, similarities and differences. It also includes an outline of the essential characteristics of absurd theatre …více
28. 4. 2014 22:24, doc. PhDr. David Kroča, Ph.D., učo 25629
Citace dle normy ČSN ISO 690
Práce na příbuzné téma
Seznam prací, které mají shodná klíčová slova.
-
Absurdní divadlo Václava Havla
Mgr. Alžběta Karásková -
Les spécificités de la réception de la pièce de Václav Havel "La Fête en plein air" en France
Bc. Adéla Havlíčková -
Obraz ženy v divadelních hrách Václava Havla
Bc. Hana Kolářová -
Absurdní a autobiografické prvky ve vybraných hrách Václava Havla
Mgr. Petra Coufalová -
Od dramatického textu k inscenaci v dobových kontextech v díle Václava Havla (Zahradní slavnost)
Bc. Veronika Kellnerová -
Prvky absurdna ve vybraných inscenacích Jana Grossmana během jeho působení v Divadle Na zábradlí
Bc. Markéta Kuncová -
Kód existencialismu v české divadelní fotografii 1960-2003
Mgr. Viktória Apolónia Havrillová -
Translation of the theatre of the absurd
Mgr. Petra Coufalová




