Závěrečná práce: Markéta Krafková: Practical Translation and Analysis
Bakalářská práce
Practical Translation and Analysis
Markéta Krafková
Anotace
Anotace Krafková, Markéta. John Cleese on How to Irritate People, bakalářská práce. Brno, MU 2008, 51s. Tato bakalářská práce se zabývá překladem a rozborem části televizního pořadu Johna Cleese How to Irritate People.
Abstract
This bachelor thesis deals with the translation and the analysis of a part of the television special How to Irritate People.
Práce zkontrolována:
11. 10. 2008 12:59, (IS automaticky)
11. 10. 2008 12:59, (IS automaticky)
Jazyk práce
Termín obhajoby
11. 6. 2008
Práce byla úspěšně obhájena
Vedoucí
Literatura
- NEWMARK, Peter. A textbook of translation. New York: Prentice Hall, 1988, 292 s. ISBN 0-13-912593-0.
- KNITTLOVÁ, Dagmar. K teorii i praxi překladu. 2. vyd. Olomouc: Univerzita Palackého, 2000, 215 s. ISBN 8024401436.
- NEWMARK, Peter. About translation. Clevedon: Multilingual matters, 1991, viii, 184. ISBN 1853591181.
- LEVÝ, Jiří. Umění překladu. Edited by Karel Hausenblas. Vyd. 3., upr. a rozš. verze. Praha: Ivo Železný, 1998, 386 s. ISBN 802373539X.
- NEWMARK, Peter. More paragraphs on translation. Clevedon: Multilingual matters, 1998, xiii, 226. ISBN 1853594024.
Studijní program
Specializace v pedagogice
Práce na příbuzné téma
Seznam prací, které mají shodná klíčová slova.
-
Translation and Analysis of Selected Sketches from Monty Python's Production
Mgr. Markéta Krafková -
Sue Townsend: Adrian Mole
Mgr. Barbara Kopicová -
Sue Townsend: The Secret Diary of Adrian Mole aged 133/4 (Translation and Analysis)
Mgr. Barbara Kopicová -
Terry Pratchett: Interesting Times (Translation and Analysis of Selected Parts)
Mgr. Lenka Křivková, učo 151036 -
Překlad a analýza vybraných částí díla Harry Potter and the Methods of Rationality se zaměřením se na termíny latinského původu
Mgr. Veronika Šedovičová, učo 263975 -
The Importance of Being Earnest by Oscar Wilde: Translation and Analysis of selected parts
Mgr. Lucie Králová -
Irvine Welsh's "Crime": Translation and Analysis
Mgr. Martin Švanda -
John Green's Writing Style in Young Adult Literature: Analysis of Original Books and Official Slovak Translations
Mgr. Lujza Valúšková
Název
Vložil
Vloženo
Práva
Archiv závěrečné práce Markéta Krafková PedF B-SPE AJ3, RJ3 pque0/6
Krafková, M.
20. 4. 2008
Složky
Soubory
Krafková, M.
20. 4. 2008




