Závěrečná práce: Lucie Matušková: 2. infinitiv ve finštině a způsoby jeho překladu do češtiny ve Waltariho novele Cizinec přichází
Bakalářská práce
2. infinitiv ve finštině a způsoby jeho překladu do češtiny ve Waltariho novele Cizinec přichází
2nd infinitive in Finnish and methods of its translation to Czech in Waltari's novelette A Stranger Came to the Farm
Lucie Matušková
Anotace
Tato bakalářská práce pojednává o 2. infinitivu ve finštině. Jejím cílem je tyto tvary rozebrat a popsat způsoby jejich využití ve finštině. Druhým cílem je potom ukázat rozmanitost způsobů překladu těchto tvarů do češtiny v beletristickém díle. Tomuto účelu sloužila Waltariho novela Cizinec přichází.
Abstract
This thesis deals with the 2nd infinitive in Finnish. Its aim is to describe these forms as well as to exemplify how they are used in Finnish. Its second aim is to exemplify diversity of methods of translation of these forms to Czech in Waltari’s novelette A Stranger Came to the Farm.
Práce zkontrolována:
20. 5. 2014 09:59, Mgr. Petra Hebedová, Ph.D., učo 104475
20. 5. 2014 09:59, Mgr. Petra Hebedová, Ph.D., učo 104475
- Zadáno/změněno 19. 6. 2014 13:22, Mgr. Heda Řiháková, učo 235231
- Záznam založen 13. 5. 2014 16:59, RNDr. Helena Kozlová
- Zveřejnit od 19. 5. 2014 16:46, RNDr. Helena Kozlová
- Práce převzata 19. 5. 2014 16:46, RNDr. Helena Kozlová
Jazyk práce
Termín obhajoby
17. 6. 2014
Práce byla úspěšně obhájena
Citace dle normy ČSN ISO 690
MATUŠKOVÁ, Lucie. 2. infinitiv ve finštině a způsoby jeho překladu do češtiny ve Waltariho novele Cizinec přichází. Online. Bakalářská práce. Brno: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta. 2014. Dostupné z: https://is.muni.cz/th/x81bo/.
Studijní program
Filologie
Obor
Práce na příbuzné téma
Seznam prací, které mají shodná klíčová slova.
-
Způsoby užití genitivu ve finštině a jejich porovnání s českými překlady
Bc. Kateřina Nývltová -
Přechodníkové obraty v ruském odborném textu a jejich responze v češtině
Mgr. Lukáš Provazník -
Tradução comentada das histórias escolhidas do livro O Senhor Kraus e a política de Gonçalo M. Tavares
Mgr. Martina Čáslavská -
Složený přísudek v ruštině a jeho vyjádření v češtině
Ing. Mgr. Maciej Kubaczyński -
Verbální substantiva v ruštině a jejich české paralely v ekonomických a politických textech
Mgr. Lenka Kubová -
Sekundární prepozice v litevštině ve srovnání s češtinou
Mgr. Lenka Mazurová -
Verbální vyjádření postojů
Mgr. Romana Hegedüsová, učo 165792 -
Řešení lexikální příznakovosti při překladu z češtiny do litevštiny na materiálu Haškových Osudů dobrého vojáka Švejka
Bc. Igor Vítek, učo 43425
Název
Vložil
Vloženo
Práva
Archiv závěrečné práce Lucie Matušková FF B-FI BA x81bo/6
Kozlová, H.
13. 5. 2014
Složky
Soubory
Matušková, L.
16. 5. 2014
14. 6. 2014




