Bakalářská práce

2. infinitiv ve finštině a způsoby jeho překladu do češtiny ve Waltariho novele Cizinec přichází

2nd infinitive in Finnish and methods of its translation to Czech in Waltari's novelette A Stranger Came to the Farm

Lucie Matušková
Anotace

Tato bakalářská práce pojednává o 2. infinitivu ve finštině. Jejím cílem je tyto tvary rozebrat a popsat způsoby jejich využití ve finštině. Druhým cílem je potom ukázat rozmanitost způsobů překladu těchto tvarů do češtiny v beletristickém díle. Tomuto účelu sloužila Waltariho novela Cizinec přichází.

Abstract

This thesis deals with the 2nd infinitive in Finnish. Its aim is to describe these forms as well as to exemplify how they are used in Finnish. Its second aim is to exemplify diversity of methods of translation of these forms to Czech in Waltari’s novelette A Stranger Came to the Farm.

Práce zkontrolována:
20. 5. 2014 09:59, Mgr. Petra Hebedová, Ph.D., učo 104475
Plný text práce
998,8 KB / soubor PDF
Jazyk práce
čeština čeština
Termín obhajoby
17. 6. 2014
Práce byla úspěšně obhájena

Vedoucí

Mgr. Petra Hebedová, Ph.D., učo 104475
ÚJ FF MU

Oponent

Autor posudku dosud neidentifikován.

  • Přidání souboru

    Soubor nebo složku lze nahrát pomocí tlačítka Přidat.
  • Další operace se soubory

    Podrobnosti lze zjistit označením příslušného řádku.
  • Pohled pro experty

    Pro častou práci je možné zvolit režim Více možností.
  • Vyhledávání souborů

    Vyhledávaný výraz můžete zadat přímo do adresního řádku.
  • Rychlý přístup k souborům

    Pomocí funkce Nedávné je možné se rychle vrátit k právě prohlíženým souborům. Oblíbené soubory je také možné označit Hvězdičkou.