Závěrečná práce: Anna Schajerová: Kontrastive Stilanalyse eines Sachbuches aus der Psychologie. Dargestellt am Sachbuch "Das Kind in dir muss Heimat finden" von Stefanie Stahl und seiner Übersetzung ins Tschechische
Diplomová práce
Kontrastive Stilanalyse eines Sachbuches aus der Psychologie. Dargestellt am Sachbuch "Das Kind in dir muss Heimat finden" von Stefanie Stahl und seiner Übersetzung ins Tschechische
Contrastive stylistic analysis of the German psychology book "Das Kind in dir muss Heimat finden" of Stefanie Stahl and its translation into Czech
Anotace
Diplomová práce se zaměřuje na kontrastivní stylistickou analýzu knihy "Das Kind in dir muss Heimat finden" od Stefanie Stahl a jejího překladu Terezy Těšínské do češtiny. Teoretická část práce se věnuje oblasti translatologie, překladatelskému procesu a stylistice, zatímco praktická část obsahuje popis použitých metod, popis knihy, provedenou stylistickou analýzu vybraných stylistických prostředků a výsledek analýzy. Cílem této práce je provést analýzu a nalézt odlišnosti v překladu.
Abstract
The thesis focuses on a contrastive stylistic analysis of the book "Das Kind in dir muss Heimat finden" by Stefanie Stahl and its translation into Czech by Tereza Těšínská. The theoretical part of the thesis is devoted to the field of translatology, the translation process and stylistics, while the practical part includes a description of the methods used, a description of the book, a stylistic analysis …více
Zadání práce
4. 5. 2023 11:03, doc. PhDr. Jiřina Malá, CSc., učo 980
Literatura
- REISS, Katharine. Grundfragen der Übersetzungswissenschaft :Wiener Vorlesungen. Edited by Mary Snell-Hornby - Mira Kadric. 2. Aufl. Wien: WUV - Universitätsverlag, 2000, 132 s. ISBN 3-85114-232-2.
- FIX, Ulla; Hannelore POETHE a Gabriele YOS. Textlinguistik und Stilistik für Einsteiger : ein Lehr- und Arbeitsbuch. Edited by Ruth Geier. 3., durchgesehene Aufl. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2003, 236 s. ISBN 3631518293.
- GÖTTERT, Karl-Heinz a Oliver JUNGEN. Einführung in die Stilistik. München: Wilhelm Fink Verlag, 2004, 288 s. ISBN 3825225674.
- FIŠER, Zbyněk. Didaktisches Modell des kreativen Übersetzens oder Kreative Wende in der Übersetzungswissenschaft. In Literatur und Übersetzung. Bohemistische Studien. 1. vyd. Greifswald: Ernst-Moritz-Arndt-Universität Greifswald, Slawistik., 2008, s. 155-164. ISBN 978-3-86006-301-9.
- MALÁ, Jiřina. Stilistische Textanalyse: Grundlagen und Methoden. 1. vyd. Brno: Masarykova univerzita, 2009, 146 s. Spisy MU v Brně, Filozofická fakulta, č. 385. ISBN 978-80-210-5040-2.
- KOLLER, Werner. Einführung in die Übersetzungswissenschaft. Edited by Kjetil Berg Henjum. 8., neubearbeitete Aufl. Tübingen: A. Francke, 2011, viii, 349. ISBN 9783772083952.
- Fachsprache, elektronische Wörterbücher, multimediale Datenbanken : empirische Forschungsansätze der Sprach- und Übersetzungswissenschaft : Festschrift für Marcello Soffritti zum 60. Geburtstag. Edited by Wilma Heinrich - Christine Heiss. München: Iudicium, 2009, 312 s. ISBN 9783891298343.
- EROMS, Hans-Werner. Stil und Stilistik : eine Einführung. 2., neu bearbeitete und erwe. Berlin: Erich Schmidt Verlag, 2014, 293 stran. ISBN 9783503155545.
Citace dle normy ČSN ISO 690
Práce na příbuzné téma
Seznam prací, které mají shodná klíčová slova.
-
Kontrastive Stilanalyse einer literarischen Übersetzung aus dem Deutschen ins Tschechische. Dargestellt am Werk von Carmen Korn.
Mgr. Jitka Nováčková -
Vergleichende Analyse von Werbetexten der E-shop-Firma Zalando (Deutsch-Tschechisch)
Mgr. Markéta Dolečková -
Adäquatheit der Übersetzung. Dargestellt am literarischen Text: Sebastian Fitzek: Amokspiel - Šílená hra
Mgr. Marie Kočicová -
Stilelemente und Stilfiguren in Zoë Jenny: "Blütenstaubzimmer". Ein Vergleich des Originals mit der Übersetzung ins Ungarische und Tschechische.
Mgr. Mónika Soós -
Kontrastive Stilanalyse (Deutsch-Tschechisch) der literarischen Übersetzung: Gunther Geltinger: Mensch Engel (Člověk Anděl)
Mgr. Zuzana Doleželová -
Stilelemente und Stilfiguren in Daniel Glattauer: "Ewig dein". Ein Vergleich des Originals mit der Übersetzung ins Slowakische und Tschechische
Mgr. Zuzana Lišaníková -
Adjektive in den Grimmschen Märchen
Mgr. Veronika Patočková, Ph.D., učo 64719 -
Het schrijven van wetenschappelijke teksten in theorie en praktijk: Een wetenschappelijke tekst uit het oogpunt van de Nederlandse en Tsjechische stilistiek
Mgr. Adéla Obermajerová, učo 179599




