Závěrečná práce: Lucie Fialová: Translation and Analysis of What Dreams May Come (Richard Matheson)
Bakalářská práce
Translation and Analysis of What Dreams May Come (Richard Matheson)
Anotace
V této bakalářské práci se zabývám překladem knihy,,Jak přicházejí sny“, kterou napsal Richard Matheson. Kniha obsahuje mnoho pasáží s popisem prostředí, myšlenek, a taky pocitů, které nejprve srovnám v originálním textu s textem přeloženým do českého jazyka Lucií Mikoláškovou. Poté tento originální text přeložím do vlastních slov. Cílem práce je, nejprve se soustředit na anglickou verzi Richarda Mathesona …více
Abstract
In this bachelor thesis, I focus on the translation of the book by Richard Matheson (What Dreams May Come). The book contains a lot of passages dealing with description of places, thoughts and feelings and initially I compare them in the original text to Czech translation by Lucie Mikolášková (Jak přicházejí sny) and thereafter I translated the original text into my own words. The aim of the bachelor …více
Zadání práce
2. 4. 2015 08:52, Mgr. Martin Němec, Ph.D., učo 35923
- Zadáno/změněno 5. 6. 2015 12:40, Bc. Denisa Foltová, DiS.
- Záznam založen 25. 2. 2015 11:55, Bc. Denisa Foltová, DiS.
- Zveřejnit od 31. 3. 2015 12:19, Bc. Denisa Foltová, DiS.
- Práce převzata 31. 3. 2015 12:19, Bc. Denisa Foltová, DiS.
Literatura
- BAKER, Mona. In other words : a coursebook on translation. New York: Routledge, 1992, x, 304. ISBN 0415030862.
- CATFORD, J. C. A linguistic theory of translation : an essay in applied linguistics. London: Oxford University Press, 1965, viii, 103.
- NEWMARK, Peter. A textbook of translation. New York: Prentice Hall, 1988, 292 s. ISBN 0-13-912593-0.
- KNITTLOVÁ, Dagmar. K teorii i praxi překladu. 2. vyd. Olomouc: Univerzita Palackého, 2000, 215 s. ISBN 8024401436.
- LEVÝ, Jiří. Umění překladu. Čtvrté, upravené vydání. Praha: Apostrof, 2012, 367 stran. ISBN 9788087561157.
Práce na příbuzné téma
Seznam prací, které mají shodná klíčová slova.
-
Translation Analysis of The Education of H*Y*M*A*N K*A*P*L*A*N
Mgr. Adéla Frimlová -
Corpus Analysis of Treasure Island's Various Translations
Mgr. Renáta Vélová -
McEwan's "Enduring Love": Translation and Analysis
Mgr. Andrea Škrobová, učo 80483 -
E. A. Poe, The Raven, Analysis of Sixteen Czech Translations Based on Philosophy of Composition
Bc. Michaela Hudečková -
Rady zkušeného ďábla - překlad a analýza
Mgr. Dagmar Kostelníková -
Harry Potter and the Cursed Child – Translation and Analysis of the Script
Mgr. Kateřina Marková -
Watching the English (Kate Fox) - Translation and Analysis
Mgr. Klára Klímová, učo 220554 -
R. W. Fassbinder: Bremer Freiheit. Vergleich des deutschen Originals mit der Übersetzung ins Tschechische
Mgr. Nikola Schreiberová




